غريغوريوس الملطي ( ابن العبري ) ( مترجم : عبد المحمد آيتى )

453

مختصر تاريخ الدول ( تاريخ مختصر الدول ) ( فارسى )

پى نوشتهاى دولت دوم « 56 » متن : طيطوس . « 57 » متن : اسفسيانوش . « 58 » اين واقعه در سال 70 م اتفاق افتاد . « 59 » يوشع ، هو شح و يا يهوشع نيز آمده است . « 60 » متن : كلاب . « 61 » سكتوس يوليوس آفريكانوس ، در اورشليم متولد شد . در زمان الكساندر سوروس ( مدت پادشاهىاش از 222 تا 235 م ) نام آور شد . در اسكندريه مىزيست . گاهنامهء او موسوم به كرنوگراف از آغاز خلقت يعنى 5499 ق . و تا سال 221 م . را در بردارد . ( مقدمه بر تاريخ علم ، ترجمهء صدرى افشار ، ص 373 ) « 62 » كوشن ، يا به روايت تورات : كوشان ، پادشاه بين النهرين بود . ( قاموس كتاب مقدس ) « 63 » به روايت تورات چپ دست بود . « 64 » ر : بلحوص . ص : بلخوس « ر » يعنى روايت ديگر ، و « ص » يعنى صحيح . - مترجم عربى . « 65 » متن : اريوس فاغوس . « 66 » متن : اثيناس . « 67 » به روايت تورات : 600 مرد . « 68 » نام ديگر شهر تروا . « 69 » هومر ، در قرن هفتم قبل از ميلاد مىزيست و دو كتاب او ايلياد و اديسه نام دارند كه به قلم شادروان سعيد نفيسى با نثرى شيوا و حماسى به زبان فارسى ترجمه شده‌اند . در صوان الحكمه ابو سليمان سجستانى آمده است كه استفان بن بسيل پاره‌اى از اشعار هومر را از يونانى به عربى ترجمه كرده است . ابو سليمان مىگويد : معلوم است كه در اين ترجمه آب و رنگ اصلى آن از ميان رفته است . ( صوان الحكمه ، تصحيح عبد الرحمان بدوى ، ص 192 )